Furnace of God

Now Abraham got up early in the morning and went to the place where he had stood before the Lord; and he looked down toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the surrounding area; and behold, he saw the smoke of the land ascended like the smoke of a furnace.
Genesis 19:27-28 (NASB)

In Genesis 11, which covers the Tower of Babel, I wrote about the relationship between the bricks and the furnaces that made them, tying bricks and furnaces to human bondage. To Empire.

So when Abraham sees “the smoke of a furnace” (literally kiln), I wondered about the connection.

The word for “furnace” here is כִּבְשָׁן (kivshan), and it is not the same word used in Daniel for the furnaces in Babylon. That word is אַתּוּן (atun).

Both mean “furnace.”

The Babylonian furnace is tied to human bondage and enslavement. But what about the kivshan here in Genesis 19?

Perhaps kivshan isn’t man’s furnace, but God’s. Here in Genesis, it’s used to describe fire and brimstone from heaven, but later, it describes the very presence of God, descending on Sinai.

Now Mount Sinai was all in smoke because the Lord descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the entire mountain [a]quaked violently.
Exodus 19:18 (NASB)

This presence is tied to a different picture of “bondage” or “enslavement.” Here, we have the 10 Commandments that show up in the next chapter, followed by several chapters of laws and ordinances, which all culminate in the commitment made in Exodus 24. The whole time, and for the next 40 days, God is the Fire on the Mountain.

Then Moses came and reported to the people all the words of the Lord and all the ordinances; and all the people answered with one voice and said, “All the words which the Lord has spoken we will do!”
Exodus 24:3 (NASB)

Kivshan, or “God’s furnace” as I’m calling it, has an interesting root: כָּבַשׁ (kavash) which means… bondage. Slavery.

But this isn’t slavery under man. In scripture, this word is most frequently used to describe ordered servitude under God, starting in Genesis 1.

I. to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage
– 1. (Qal)
– – 1. to bring into bondage, make subservient
– – 2. to subdue, force, violate
– – 3. to subdue, dominate, tread down
– 2. (Niphal) to be subdued
– 3. (Piel) to subdue
– 4. (Hiphil) to bring into bondage
Strongs H3533 כָּבַשׁ: kavash

God blessed them; and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth.”
Genesis 1:28 (NASB)

This word is often used to describe land being subdued for God’s people, for God’s purposes, which makes the Exodus kavash so poignant: God’s presence is tied to commitment. That commitment is akin to being a “slave” for God.

It sounds quite awful, unless you know that God is Good.

But there’s something else here. In Micah, we read that God, in His great compassion, will kavash our iniquities. Capture it, subdue it, wrestle it down and cast it into the depths of the sea.

He will again have compassion on us,
And will subdue our iniquities.
You will cast all our sins
Into the depths of the sea.
Micah 7:19 (NASB)

So what we learn is that the furnaces of man (Babylon) are a corruption of the furnace of God, because slavery under the boot of Empire is not like slavery under God who loves us.

The furnace of God is God’s own presence among us, wiping out our sin and cleansing us.

SUBSCRIBE to the GENESIS PROJECT Newsletter